Словари иностранных языков
Низский, В.А.; Гиланов, С.М. Русско-испанский разговорник. 1980г.
Словарь русского языка в четырех томах. М.: Русский язык. 1985г. 2984с.
Описание: Энциклопедический формат. 1985- 1987 гг. АН СССП. Институт русского языка. 698 с.,736 с., 752 с., 794 с. Третье стереотипное издание словаря является повторением второго, исправленного и дополненного издания. Словарь содержит более 80 тыс. слов современного русского литературного языка. При слове дается толкование его значений, приводятся основные грамматические формы, слово снабжено нормативным ударением, стилистическими пометами, речениями и цитатами из художественной литературы. При словах иноязычного происхождения приводится этимологическая справка. Во втором издании нашли отражение изменения в лексике за 20 лет, прошедшие после выхода первого издания словаря (1957-1961 гг.). Словарь представляет интерес как для широкого круга читателей, так и для специалистов-филологов, переводчиков, работников печати и радио.
Состояние: очень хорошее/близкое к отличному
А.Ф.Архипов. Самоучитель перевода с немецкого на русский язык. 1980г.
Описание: Самоучитель обеспечивает возможность самостоятельного овладения основами письменного перевода с немецкого языка на русский. Объяснение основных трудностей и приемов перевода, наличие словаря эквивалентов для многозначных слов делает возможным использование самоучителя в качестве справочника по практике перевода
Рейцак Агния Карловна. Русско-эстонский разговорник. 1980г.
Описание: Настоящее пособие содержит тематически расположенные, составленные чаще всего в вопросо-ответной форме тексты для наиболее типичных речевых ситуаций. Помимо того, приводятся системы числительного и местоимения, а также некоторое количество имен прилагательных и наречий, причем они расположены в алфавитном порядке по русским соответствиям. Во введении дается краткое обозрение фонетической и грамматической структуры эстонского языка.
Латышско-русский словарь. 1980г.
Описание: Латышско-русский словарь содержит более 7500 слов современного латышского языка, наиболее часто встречающихся в быту и средствах массовой информации. К словам и их значениям даются широко распространённые словосочетания. Фразеология представлена в ограниченном объеме. В конце книги помещены небольшой список географических названий и краткие сведения из грамматики латышского языка.
Малинин А.М.. Краткий латинско-русский словарь. Москва: Гос. издательство иностранных и национальных слова. 1941г. 671с.
Состояние: нормальное состояние
Мюллер В.К.. Большой англо-русский словарь. 2006г. 831с.
Описание: 210000 слів, словосполучень, ідіоматичних виразів, прислів'їв та приказок.
Д. Г. Мальцева, А. Н. Зуев, К. Лейн. немецко-русский словарь. Москва: Русский мир. 1996г. 1038с.
Описание: Немецко-русский словарь 95000 слов
Состояние: хорошее
Рытова М.. Практический курс новогреческого языка. 1980г.
Описание: Практический курс новогреческого языка предназначен для впервые преступивших к изучению языка. Может быть использован в высших учебных заведениях, а также лицами самостоятельно изучающими греческий язык.
А. А. Гонсалес-Фернандес, А. В. Дементьев, Н. М. Шидловская. Самоучитель испанского языка. 1985г.
Описание: Цель самоучителя — помочь желающим самостоятельно овладеть практическими навыками устного общения на испанском языке в пределах обиходно-бытовых тем. Содержит вводный курс с кратким обзором фонетических особенностей испанского языка, основной курс с последовательной подачей лексико-грамматического материала и его последующим закреплением при помощи системы коммуникативных упражнений и текстов-диалогов, поурочный грамматический справочник.
А. Ю. Болотина. А. Н. Озерский, Риман, И.Б.. Немецко-русский медицинский словарь. 1975г.
Описание: Словарь содержит около 45 000 терминов по всем разделам теоретической и практической медицины. Предназначается для научных сотрудников, практических врачей, преподавателей, студентов вузов, переводчиков медицинской литературы Около 45 000 терминов.
И. С.. Олейник, М. М.. Сидоренко. Українсько-російський та російсько-український фразеологічний словник. 1980г.
Даль В.. Толковый словарь живого великорусского языка. Москва: Русский язык. 1978г. 2720с.
Описание: Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка Москва: Русский язык. 1978г. 2720с., тип переплета: твердый переплет. Описание: Настоящее издание является повторением издания 1955г., которое, в свою очередь, было набрано и напечатано с издания 1880-1882гг Состояние: хорошее
Состояние: хорошее
Описание продавца: Пересылаю Укрпочтой, Новой почтой по предоплате на карту Приватбанка, или наложенным платежем. Номер телефона 0678742527, 0934826417 Ел.почта [email protected]
Академія Наук Української РСР (УССР). Російко-Українский Словник.Три томи.. Киев: Институт Языковедения. 1984г. 1800с.
Описание: Російско-Український Словник.Русско-Украинский Словарь.3 тома.1984р. Академія Наук Української РСР.Інстітут Мовознавства ім.О.О.Потребні. Академия Наук Украинской ССР.Институт языковедения им. А.А.Потебни.в 3-х томах. Видавництво-м.Київ. Головна Редакція Української Радянської Єнциклопедії. Издательство-г.Киев Главная редакция Украинской Советской Энциклопедии.
Состояние: бу-хорошее
Описание продавца: продажа
Словарь иностранных слов. Москва: Государственное изд-во иностр и национал словарей. 1954г.
Состояние: хорошее
Энико Сий. Курс венгерского языка. Москва: Русский язык. 1981г.
Описание: Настоящий "Курс венгерского языка" рекомендуется как для студентов вузов, так и для широкого круга лиц, желающих научиться читать, писать и говорить по-венгерски. Во введении даются краткие сведения из истории венгерского языка и жизни венгерского народа. Основная часть учебника - лекционный курс (грамматические разделы, тексты и диалоги, списки новых слов, а также упражнения). В приложении даются грамматические таблицы и указатели, венгерско-русский и русско-венгерский словарь. Издательство: "Русский язык", Москва Год: 1981
Состояние: очень хорошее
Баки Халидов. Учебник арабского языка. 1975г.
Описание: Учебник построен на материале современного арабского литературного языка и предназначается для студентов филологических факультетов университетов и педагогических институтов. Материал в учебнике расположен по возрастающей трудности, от простого к сложному. Учебник рассчитан на активное овладение учащимися арабским литературным языком. В нём излагаются литературные нормы произношения арабских звуков и правила письма арабскими буквами, грамматические правила, охватывающие все важнейшие явления морфологии и синтаксиса арабского языка. В учебнике около 3000 наиболее употребительных слов, представленных в поурочных несвязных и связных текстах, пословицах, поговорках, афоризмах, диалогах и в приложенных текстах. В конце приводятся словари: "Арабско-русский" и "Русско-арабский"