Книги серії Літературні пам`ятники (ЛП, серія)
Честерфилд.. Письма к сыну. Максимы. Характеры.. 1978р.
Опис: Серия: Литературные памятники. Москва. Наука 1978г. 328с. Палiтурка / переплет: Твердый, увеличенный формат. В истории английской литературы XVIII века особое место занимает Честерфилд — писатель, публицист, философ-моралист, историк. Примечательно, что литературную известность имя Честерфилда приобрело только после его смерти, при жизни его знали только как видного государственного деятеля, дипломата, оратора, одного из лидеров оппозиции в верхней палате английского парламента, который в конце концов удалился от дел и четверть века прожил в уединении, среди избранных друзей и книг своей богатой библиотеки. О его литературных трудах знали очень немногие, потому что он ничего не печатал под своим именем, хотя молва и приписывала ему — иногда напрасно — кое-какие безымянные сочинения философско-этического содержания. Правда, Честерфилд считался острословом и занимательным собеседником, чьи меткие суждения подхватывались на лету, становились широко известными и попадали в современную печать вместе с анекдотами о нем журналистов. Но распространявшихся слухов и закрепленных в печати афоризмов Честерфилда было, разумеется, недостаточно для того, чтобы этот вельможа мог приобрести литературную репутацию, о которой никогда не заботился, довольствуясь тем, что считался добрым приятелем многих видных французских и английских писателей той эпохи.
Опис продавця: Пятна.
Шелли.. Письма.Статьи.Фрагменты.. 1972р.
Опис: Серия:Литературные памятники. М. Наука. 1972г. 534с. Твердый переплет,суперобложка, увеличенный формат.
Бретон,Никола Ретиф де ла.. Совращенный поселянин. Жизнь отца моего. . 1972р.
Опис: Литературные памятники Москва Наука 1972г.
Баратынский Е.А.. Стихотворения. Поэмы. 1982р.
Опис: Серия: Литературные памятники. М. Наука. 1983г. 720 с. Палiтурка / переплет: твердый, уменьшенный формат. Евгений Абрамович Боратынский (Баратынский) (1800-1844) — русский поэт, друг Пушкина, один из самых значительных русских поэтов первой половины XIX века. Пушкин, высоко ценивший Боратынского, так сказал о нем: `Он у нас оригинален — ибо мыслит. Он был бы оригинален и везде, ибо мыслит по-своему, правильно и независимо, между тем как чувствует сильно и глубоко`. Современники же видели в Боратынском талантливого поэта, но поэта прежде всего пушкинской школы, его позднее творчество критика не приняла. Пересмотр репутации Боратынского был начат в начале XX века русскими символистами. Он начал восприниматься как самостоятельный, крупный лирик-философ, стоящий в одном ряду с Тютчевым. О Боратынском тепло отзывались практически все крупнейшие русские поэты XX века.
Жан Расин.. Трагедии.. 1977р.
Опис: Серия `Литературный памятник`. Ленинград Наука. 1977г. Палiтурка / переплет: Твердый, Увеличен формат. В издание вошли трагедии: Андромаха (перевод И.Я.Шафаренко и В.Е.Шора), Британик (перевод Э.Л.Линецкой), Береника (перевод Н.Я.Рыковой), Ифигения (перевод И.Я.Шафаренко и В.Е.Шора), Федра (перевод М.А.Донского), Гофолия (перевод Ю.Б.Корнеева), Дополнения: Рассказ Терамена (перевод Г.Р.Державина), Сон Гофолии (перевод П.А.Катенини), Из ``Федры`` Расина (перевод Ф.И.Тютчева), Начало ``Федры`` (перевод О.Э.Мандельштама), Приложения: Н.А.Жирмунская. Трагедии Расина, Примечания
Борель Петрюс.. Шампавер. . 1971р.
Опис: Безнравственные рассказы. Серия: Литературные памятники. Л.: Наука. 1971г. 208с. Твердый переплет,,, Увеличенный формат. В настоящую книгу вошли безнравственные рассказы под общим названием «Шампавер». С о д е р ж а н и е: Заметка о Шампавере. Господин де Ларжантьер, обвинитель. Жан Баррау, плотник: Гавана. Дон Андреас Везалий, анатом: Мадрид. Three fingered Jack, оби: Ямайка. Дина, красавица-еврейка: Лион. Пасро, школяр: Париж. Шампавер, ликантроп: Париж. Приложения: Реизов Б.Г. Петрюс Борель. Примечания.
Фирдоуси.. Шахнаме. Том V. . 1984р.
Опис: Серия: Литературные памятники. М.: Наука, 1984г. 390 с. Палiтурка / переплет: твердый, увеличенный формат.
Г. А. Богуславский, Н. А. Колосов. "Бородинская панорама". Москва: "Московский рабочий". 1966р. 128с.
Опис: В этой книге подробно рассказывается об истории создания и возрождения Бородинской панорамы Ф. А. Рубо - выдающегося произведения русской и мировой батальной живописи. Статьи о восстановлении панорамы к 150-летию Отечественной войны 1812 г. написаны людьми, принимавшими непосредственное участие в этой работе. Вступительная статья принадлежит Народному художнику СССР, лауреату Ленинской премии П. Д. Корину. Книга иллюстрирована документальными фотографиями и фрагментами панорамы.
Стан: Идеальное состояние
Бальтасар Грасиан . "Карманный оракул", "Критикон". Москва: Наука. 1984р. 632с.
Опис: В книгу включены два ключевых труда автора, которые в совокупности дают полное представление о его философской и художественной системе: «Карманный оракул, или Наука благоразумия»: Сборник из 300 афоризмов, предлагающих практические советы по выживанию и достижению успеха в сложном, полном опасностей и обмана светском обществе. Грасиан учит искусству быть «человеком благоразумным» (el discreto), контролировать страсти и мастерски скрывать свои намерения. «Критикон»: Масштабный философско-аллегорический роман, который считается вершиной испанской прозы XVII века. Через историю путешествия двух героев — дикаря Андренио и мудреца Критило — автор представляет критический обзор человеческой жизни от юности до старости, исследуя пороки общества и поиски истины. Книга снабжена обширными комментариями, поясняющими сложные барочные метафоры и исторический контекст. Издание сопровождается вступительными или послесловарными статьями, анализирующими место Грасиана в мировой литературе и влияние его идей на таких мыслителей, как Шопенгауэр и Ницше.
Стан: Состояние очень хорошее
Опис продавця: Серия "Литературные памятники" Формат 70х90/16
Эразм Роттердамский, Иоанн Секунд. "Стихотворения", "Поцелуи". Москва: Наука. 1983р. 320с.
Опис: Книга объединяет поэтическое наследие двух выдающихся латиноязычных авторов Возрождения. Включает стихотворения Эразма Роттердамского (перевод Ю.Ф. Шульца) и знаменитый цикл «Поцелуи» Иоанна Секунда (перевод М.Л. Гаспарова).
Стан: Очень хорошее
Опис продавця: Серия "Литературные памятники" Формат 70х90/32