Poetry XX-XXI centuries.
Румер О.. Избранные переводы.. М.: Советский писатель. 1959 332s.
Description: Обычный формат. "Тираж 5 тыс.экз. Осип Борисович Румер (1883-1954) - российский поэт-переводчик, филолог. Знал двадцать шесть языков и не переводил по подстрочнику. Литераторами и критиками отмечена точность смысловой и эмоциональной подачи перевода, отсутствие личного пристрастия. Переводил стихи многих поэтов Армении, как средневековых - Фрик, Ованес Ерзинкаци, так и современных - Аветик Исаакян, Ованес Туманян и др.; поэтов Востока - Навои, Низами, Омар Хайям, поэтов Индии. Из европейцев переводил Петефи и Адама Мицкевича, средневековых и ренессансных поэтов Франции и Англии - Чосер, Эдмунд Спенсер, Филип Сидни, Шекспир и других авторов. Портрет.
Status: хорошее/очень хорошее
Хлебников В.. Творения. М.: Советский писатель. 1987 736s.
Description: Увеличенный формат. Общая ред. и вступит. статья М.Я. Полякова. Художник Алексей Томилин. Составители В.П. Григорьев и А.Е. Парнис. Настоящее издание представляет собой сборник избранных сочинений выдающегося русского советского поэта Велимира Хлебникова (1885— 1922). В книгу входят наиболее значительные его произведения разных жанров — около 200 стихотворений, 26 поэм, большая часть его драм и прозы. Кроме того, в сборник включены статьи и декларации. Таким образом, предлагаемая книга дает наиболее полное и всестороннее представление о творчестве поэта и его теоретических взглядах. Издание сопровождается обстоятельными комментариями. Книга богато иллюстрирована.
Status: близкое к отличному
Шедевры зарубежной любовной лирики. Харьков: Фолио. 2006 316s.
Description: Уменьшенный формат. Серия "Литература". Согласитесь, о любви лучше говорить стихами и так, чтобы каждое слово огнем горело в сердце объекта любви и страсти. Если не знаете, о чем вечером поговорить со своей второй половинкой, не тратьте время на ненужные размышления, а поскорей доставайте томик «Шедевров зарубежной любовной лирики». Почитайте вслух и негромко Катулла и Сапфо, Горация и Байрона – глядишь, найдется и тема для разговора, и два бокала с ароматным пьянящим вином, и интимный вечер войдет в ваш дом… В любом случае, слова канонизированных в веках поэтов найдут отклик в ваших душах и не оставят безучастными к новым порывам влюбленного сердца. Что, собственно, и требуется и для ближайшего ознакомления с поэтической мудростью прошлого, и для еще более глубокого понимания значения друг друга в вашей жизни. Стихотворения представлены в переводах таких общепризнанных классиков русской словесности, как А.Фет, К.Бальмонт, И.Анненский, Вячеслав Иванов и другие.
Status: практически отличное
Роб. Эйдеман. Слова и годы. 1975
Description: Сборник стихотворений советского военного деятеля Роберта Петровича Эйдемана (1895-1937). В него вошли стихотворения из сборников "В потоке", "Солнечной тропой", "Земля и хлеб благоухают", "Неудержимый поток", "Наступление продолжается", "Слова и годы", "С поднятой головой", а также прозаические произведения - очерки ("Батрак", "Город между рекой и железной дорогой", "О смерти"), рассказы ("Земля", "Васкис", "Поединок" и др.), повести ("Степной ветер", "Агония", "На заре", "Восстание камней").
Стельмах М.. Непослушко Довгі Вушка і Дзвінок. К.: Веселка. 1980 87s.
Description: Енциклопедичний формат. Малюнки Анатолія Базилевича. Казки за народними мотивами, в яких автор розповідає про веселі, а часом і сумні пригоди симпатичних мешканців лісового царства. Для молодшого шкільного віку. Кол.іл.
Status: добрий/дуже добрий
Бажан М.. Гонець. К.: Молодь. 1954 22s.
Description: Збільшений формат. Мал. С.Адамовича. Іл.
Status: середній
Перец Маркиш. Избранное: Стихотворения и поэмы. М.: Советский писатель. 1957 416s.
Description: Обычный формат. Тираж 10 тыс.экз. Cвыше тридцати лет продолжалась литературная деятельность выдающегося представителя советской еврейской литературы Переца Маркиша (1895-1952), произведения которого уже давно получили широкое признание советского и зарубежного читателя. Яркое дарование Маркиша проявилось во многих жанрах литературно-художественного творчества - в прозе, поэзии, драматургии, критике, публицистике. Но, конечно, в первую очередь Маркиш - поэт. И даже когда он писал роман или драму, он оставался поэтом по своему восприятию и воплощению жизни, по самобытному и оригинальному художественному мышлению и языку. Творческий путь Маркиша не был ровным. Идейно-художественное развитие его сопровождалось тяжкими поисками, раздумьями, а подчас и мучительными колебаниями, но всегда возникающие на его пути трудности он преодолевал с настойчивостью подлинно большого таланта.
Status: очень хорошее
Молода муза. . К.: Молодь. 1989 328s.
Description: Зменшений формат. Антологія західноукраїнської поезії початку ХХ століття. Упорядк. В.Лучука. Створене на початку ХХ століття творче угрупування `Молода Муза`залишило помітний слід у духовному бутті нашого народу. Повторюючи модерні шляхи в мистецтві, Богдан Лепкий, Василь Пачовський,Петро Карманський, Мелетій Кічура, Станіслав Людкевич та інші стали визначними майстрами на українському овиді... Антологія доповнена уривками з книги П.Карманського `Українська богема`. Наклад 8 тис.прим. Крейдяний папір. Фотоіл. Ледь зкошений блок.
Status: наближений до відмінного
Воспоминания о Сергее Есенине. 1975
Description: В сборник вошли воспоминания: М. Горького, В. Маяковского, А. Блока, Н. Тихонова, Вс. Иванова и других писателей. Своими воспоминаниями с читателями делится С. Коненков, П. Чагин, Н. Павлович, А. Миклашевская.










